“圣母庇佑!土人的村庄在哪里?部落在哪里?…他们有多少战士?…”
“在西边!我们遇到了几只土人的渔船,他们逃进了西边的泻湖…土人的村庄,远远的就在湖边!…”
“上主啊!这泻湖的湖口这么窄,只有几十米宽,又曲折的厉害…我们的风帆大船很难进去,进去后也很难出来!万一再遇到土人放火的小船…”
“圣子护佑,女王赐福!尊敬的大平松船长有令:放下船队的武装小艇,划船进入湖口,探一探这一带土人村庄的规模和态度…一定要谨慎小心!记得告诉遇到的土人,我们没有敌意,我们是友善的朋友!…”
“是,上主保佑!…来,拿上这些闪光的玻璃珠,作为送给土人的礼物!…”
三艘卡斯蒂利亚帆船,停泊在泻湖的入海口处。水手们吵嚷忙碌,放下三艘武装的小艇。小艇划出四五里,沿着狭窄的河道深入。随后,这片明丽的沿海泻湖,就像一副未曾雕饰的自然画卷,霍然在河道的尽头处铺展。
泻湖大约方圆二十里,形状如同环抱。湖湾是澄澈的浅绿,倒影着环湖的树林。沙滩是连绵的灰白,点缀着零星的岸礁。鱼群在河口处汇聚,海龟在沙滩边栖息。湖光明媚,一切确乎如油画;西岸宽广,遥见炊烟如袅袅。
这片美丽的海湾,在后世叫做“贝恩斯湾”(Bahia de Banes)。在这个时代,则被泰诺人称为“小水湾”。而在这里定居的泰诺部族,则是“种植果树的水边部族”,九百多人的柚水部。至于这里叫做“小水湾”的原因,正是因为往东南行出一日,就有一片方圆五六十里、真正辽阔的“大水湾”(Nipe Bay)。而在“大水湾”边的大部落,就是三千人的马亚里水花部,与王国建立的铁湾镇!
“该死!土人又吹响了螺号,划着小船逃上了岸!…上主啊!这究竟是怎么回事?为什么他们第一次见到我们,就跟见了鬼一样的往回逃?…”
“圣母啊!土人的村庄不小,至少有好几百人!他们吹着螺号,敲响了皮鼓…啊!他们拿着长矛,动员了部落的丁壮…他们敌视我们,要和我们战斗!…”
“Joder!这些土人的额头上,都刻着那种不好惹的鸟纹!…该死!他们还有两个那种披甲的、凶悍的头人!…”
第二船长德拉科萨划着圣玛利亚号的武装小艇,与二平松弗朗西斯科的小艇一起,眺望着岸边的情形。两人的神情原本还算轻松,但很快就凝重了起来。
十多艘土人的渔舟,像是受惊的飞鱼,发出滴滴的螺号,一路逃到了泻湖西侧的村庄。接着,船上的土人渔民大声喊叫着,让整个部落都沸腾了起来。
“太阳大主神啊!邪魔,是邪魔!…白肤的、长胡子的邪魔,真得像是蛛穴部‘长腿’说的一样,从海上出现了!…”
很快,“滴滴”的螺号与“咚咚”的鼓声同时响起。在几十个皮甲土人的指挥下,两百个纹刻鸟纹的土人丁壮,就扛着长矛,排列成极为粗陋的矛阵。而两个土人的头人,都穿着仿佛古希腊城邦里的铜甲,一边呼喊着指挥部落战士,一边谨慎地观望着湖中的小艇。
“嘶!额头全刻着鸟纹,又是那种很麻烦的部落!…”
弗朗西斯科·平松眺望了一会岸边,就倒吸一口冷气。他眉头紧皱,看向另一艘小艇上的德拉科萨,声音都带着紧张。
“德拉科萨,你看他们的矛头!看他们矛头的反光!…这么多铁!一大半都是铁矛,比那处渔湾的部落更多!…”
“圣母啊,这是一个有铁的土人大部落!我们越往东走,土人部落中的铁就越来越多,对我们的敌意也越来越大!…”
德拉科萨骤紧眉头,沉吟了一会,谨慎的提议道。
“弗朗西斯科,这处土人部落很危险,我们还要靠近岸边吗?…”
“...”
弗朗西斯科·平松想了一会,还是有些不甘心地回答道。
“上主庇佑!我们就在这里,随时做好离开的准备…但还是先派一个水手游到岸边,留下礼物看一看!…要是能和这个大部落交易,获得财货和补给…”
大航海时代的欧洲探索者们,既遵从着丛林法则凶狠与残酷,又是格外务实和灵活的。当他们缺乏力量,面对有威胁的本地部落时,就会立刻收起高高在上的狂傲,藏起肆无忌惮的杀戮,换上更为迷惑性的友善面孔。但他们的目标却始终如一、从未改变,那就是获取财富,掠夺更多、更多、更多的财富!…
“上主啊!勇敢的小吉尔游到岸边,放下了一袋玻璃珠!…土人对他投掷了石头!…土人的披甲头人,对他射箭了!…啊!他膝盖中了一箭,他逃不动了!…圣母啊!十几个土人扛着长矛,向可怜的小吉尔冲过去了!…”
“头儿,怎么办?小吉尔要被捉住了!这里的土人,和那片渔湾里的部落一样凶!…我们没法从这里,弄到粮食和水的…”
“...”
弗朗西斯科·平松眯起眼睛,注视着数百米外纷乱的沙滩。水手吉尔摔倒在沙滩上,一边嚎叫着求救,一边挥舞着水手的弯刀!而一袋五颜六色的玻璃珠,就在沙滩上散落,在阳光下闪闪发光。
“在西边!我们遇到了几只土人的渔船,他们逃进了西边的泻湖…土人的村庄,远远的就在湖边!…”
“上主啊!这泻湖的湖口这么窄,只有几十米宽,又曲折的厉害…我们的风帆大船很难进去,进去后也很难出来!万一再遇到土人放火的小船…”
“圣子护佑,女王赐福!尊敬的大平松船长有令:放下船队的武装小艇,划船进入湖口,探一探这一带土人村庄的规模和态度…一定要谨慎小心!记得告诉遇到的土人,我们没有敌意,我们是友善的朋友!…”
“是,上主保佑!…来,拿上这些闪光的玻璃珠,作为送给土人的礼物!…”
三艘卡斯蒂利亚帆船,停泊在泻湖的入海口处。水手们吵嚷忙碌,放下三艘武装的小艇。小艇划出四五里,沿着狭窄的河道深入。随后,这片明丽的沿海泻湖,就像一副未曾雕饰的自然画卷,霍然在河道的尽头处铺展。
泻湖大约方圆二十里,形状如同环抱。湖湾是澄澈的浅绿,倒影着环湖的树林。沙滩是连绵的灰白,点缀着零星的岸礁。鱼群在河口处汇聚,海龟在沙滩边栖息。湖光明媚,一切确乎如油画;西岸宽广,遥见炊烟如袅袅。
这片美丽的海湾,在后世叫做“贝恩斯湾”(Bahia de Banes)。在这个时代,则被泰诺人称为“小水湾”。而在这里定居的泰诺部族,则是“种植果树的水边部族”,九百多人的柚水部。至于这里叫做“小水湾”的原因,正是因为往东南行出一日,就有一片方圆五六十里、真正辽阔的“大水湾”(Nipe Bay)。而在“大水湾”边的大部落,就是三千人的马亚里水花部,与王国建立的铁湾镇!
“该死!土人又吹响了螺号,划着小船逃上了岸!…上主啊!这究竟是怎么回事?为什么他们第一次见到我们,就跟见了鬼一样的往回逃?…”
“圣母啊!土人的村庄不小,至少有好几百人!他们吹着螺号,敲响了皮鼓…啊!他们拿着长矛,动员了部落的丁壮…他们敌视我们,要和我们战斗!…”
“Joder!这些土人的额头上,都刻着那种不好惹的鸟纹!…该死!他们还有两个那种披甲的、凶悍的头人!…”
第二船长德拉科萨划着圣玛利亚号的武装小艇,与二平松弗朗西斯科的小艇一起,眺望着岸边的情形。两人的神情原本还算轻松,但很快就凝重了起来。
十多艘土人的渔舟,像是受惊的飞鱼,发出滴滴的螺号,一路逃到了泻湖西侧的村庄。接着,船上的土人渔民大声喊叫着,让整个部落都沸腾了起来。
“太阳大主神啊!邪魔,是邪魔!…白肤的、长胡子的邪魔,真得像是蛛穴部‘长腿’说的一样,从海上出现了!…”
很快,“滴滴”的螺号与“咚咚”的鼓声同时响起。在几十个皮甲土人的指挥下,两百个纹刻鸟纹的土人丁壮,就扛着长矛,排列成极为粗陋的矛阵。而两个土人的头人,都穿着仿佛古希腊城邦里的铜甲,一边呼喊着指挥部落战士,一边谨慎地观望着湖中的小艇。
“嘶!额头全刻着鸟纹,又是那种很麻烦的部落!…”
弗朗西斯科·平松眺望了一会岸边,就倒吸一口冷气。他眉头紧皱,看向另一艘小艇上的德拉科萨,声音都带着紧张。
“德拉科萨,你看他们的矛头!看他们矛头的反光!…这么多铁!一大半都是铁矛,比那处渔湾的部落更多!…”
“圣母啊,这是一个有铁的土人大部落!我们越往东走,土人部落中的铁就越来越多,对我们的敌意也越来越大!…”
德拉科萨骤紧眉头,沉吟了一会,谨慎的提议道。
“弗朗西斯科,这处土人部落很危险,我们还要靠近岸边吗?…”
“...”
弗朗西斯科·平松想了一会,还是有些不甘心地回答道。
“上主庇佑!我们就在这里,随时做好离开的准备…但还是先派一个水手游到岸边,留下礼物看一看!…要是能和这个大部落交易,获得财货和补给…”
大航海时代的欧洲探索者们,既遵从着丛林法则凶狠与残酷,又是格外务实和灵活的。当他们缺乏力量,面对有威胁的本地部落时,就会立刻收起高高在上的狂傲,藏起肆无忌惮的杀戮,换上更为迷惑性的友善面孔。但他们的目标却始终如一、从未改变,那就是获取财富,掠夺更多、更多、更多的财富!…
“上主啊!勇敢的小吉尔游到岸边,放下了一袋玻璃珠!…土人对他投掷了石头!…土人的披甲头人,对他射箭了!…啊!他膝盖中了一箭,他逃不动了!…圣母啊!十几个土人扛着长矛,向可怜的小吉尔冲过去了!…”
“头儿,怎么办?小吉尔要被捉住了!这里的土人,和那片渔湾里的部落一样凶!…我们没法从这里,弄到粮食和水的…”
“...”
弗朗西斯科·平松眯起眼睛,注视着数百米外纷乱的沙滩。水手吉尔摔倒在沙滩上,一边嚎叫着求救,一边挥舞着水手的弯刀!而一袋五颜六色的玻璃珠,就在沙滩上散落,在阳光下闪闪发光。